|
1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 " z+ ^$ W& r' i, ]! a; G, G
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 , M& N+ `5 V2 E! `$ B
stray birds of summer come to my window to sing and fly away. / E0 G. a' B' n) V5 z" `; I& u% A( z
and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
4 h2 c7 `1 F- f there with a sign.
: q1 j- @# Z5 y) a3 [; @# e* b% { & D9 U2 }+ r, k) m) \( D
2 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
8 {( D/ y0 h9 V8 C. R9 ^6 @ o troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. . h1 t! M# R, R+ K
8 L( g7 O4 U+ z6 Y# C( @
3 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
% E6 r) d9 M5 L B C* N; U: X9 N: X6 S 它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
, j/ s% \9 q9 R2 L) N5 X m the world puts off its mask of vastness to its lover. $ M/ j) e4 b; g6 u
it becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
3 c( l, ]9 ?% @4 E! ^ b8 K 4 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
& {7 W8 A: ]; }* [4 j" m it is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 5 l0 b! ~8 J+ H, _ Q1 j
$ v1 o4 N; D6 D( X8 x4 N8 \ 5 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。 + a. y0 _ J$ z$ W* c0 |
the mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.
) f+ s% i: {6 N- c' O : r% B. ]# F$ f9 V2 o
6 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
/ U8 U/ M: ?! a8 l$ M5 { if you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
0 v5 w9 `4 h0 n
, |- [$ |) O* A3 `+ h 7 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?
# g2 F2 L7 |- r the sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. will you carry the burden of their lameness? 1 w: b2 W, Q; \" B) u
0 l) a( ?5 H" T 8 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
. E3 h( T# z$ k0 \ her wishful face haunts my dreams like the rain at night. 3 `1 X0 p% z9 L+ Z( Y- D# Z0 g
7 w, f& a. t7 |! l- u/ Q) J7 p 9 有一次,我们梦见大家都是不相识的。
% g- a; |5 y+ x6 o 我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
5 a7 h1 R+ u+ h. B, B once we dreamt that we were strangers.
! U$ A% A! e" B$ k& g we wake up to find that we were dear to each other.
( G6 @- E6 \7 g; |( I3 k7 @: r ( L7 ~4 r% u6 \0 f
10 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
4 f8 X5 E- q' `% G2 k sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
- X! n) f) w2 y8 f. B9 }7 H/ ]. M1 t. x9 x# Q. E
|
|